第171章 略显生涩
用户58661905提示您:看后求收藏(第171章 略显生涩,古今交织:冷艳女主的豪门军婚,用户58661905,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
在澜庭居那布置典雅的书房里
叶清婉正端坐在电脑前,屏幕上视频通话的窗口中,一位戴着金丝眼镜、头发花白的教授正微笑着看着她。叶清婉深吸一口气,用略显生涩的德语开口说道:“herr professor, ich m?chte gerne Ihre meinung uber die neuesten trends in der modernen Gesch?ftsentwicklung h?ren.(教授先生,我很想听听您对现代商业发展最新趋势的看法。)”
教授扶了扶眼镜,用流利的德语回应道:“Gern, Frau Ye. In den letzten Jahren haben wir gesehen, dass die digitalisierung und Globalisierung die Gesch?ftslandschaft dramatisch ver?ndert haben. Unternehmen mussen sich anpassen, um zu uberleben.(乐意之至,叶女士。近年来,我们看到数字化和全球化极大地改变了商业格局。企业必须做出调整才能生存。)”
叶清婉微微皱眉,努力组织着语言:“Ja, ich stimme zu. Aber ich denke, es gibt auch chancen darin. Zum beispiel kann die digitalisierung kleine Unternehmen helfen, schneller zu wachsen und neue m?rkte zu erschlie?en.(是的,我同意。但我认为这其中也存在机遇。例如,数字化可以帮助小企业更快成长,开拓新市场。)” 说到这儿,她一时想不起某个专业词汇,眼神中闪过一丝焦急。这时,电脑屏幕角落的智能系统适时弹出一个提示框。叶清婉瞥了一眼,接着说道:“Indem sie digitale plattformen nutzen, k?nnen sie ihre produkte und dienstleistungen weltweit vermarkten.(通过利用数字平台,他们可以在全球范围内营销自己的产品和服务。)”
教授眼中闪过一丝赞许,点头说道:“Sehr richtig, Frau Ye. Ihre Einsch?tzung ist sehr genau. Und was denken Sie uber die Rolle von Nachhaltigkeit in der modernen Gesch?ftsentwicklung?(非常正确,叶女士。您的判断很精准。那您对可持续性在现代商业发展中的作用有何看法?)”
叶清婉思索片刻,说道:“Nachhaltigkeit ist in der heutigen Zeit von gro?er wichtigkeit. Kunden sind zunehmend umweltbewusst und bevorzugen Unternehmen, die verantwortungsvoll agieren. Unternehmen sollten daher ihre Gesch?ftsmodelle so gestalten, dass sie sowohl wirtschaftlich rentabel als auch umwelt- und sozialvertr?glich sind.(在当今时代,可持续性至关重要。消费者的环保意识日益增强,他们更倾向于那些行事负责的企业。因此,企业应设计其商业模式,使其既经济盈利,又环境友好、社会可持续。)”
教授露出欣慰的笑容:“Sehr gut, Frau Ye. Ihre Ideen sind frisch und weisen ein tiefes Verst?ndnis fur die modernen Gesch?ftsentscheidungen auf. Ich bin beeindruckt.(非常好,叶女士。您的想法很新颖,显示出您对现代商业决策有深刻的理解。我印象深刻。)”
叶清婉略带羞涩地笑了笑:“Vielen dank, herr professor. Ich lerne immer noch, und Ihre Anerkennung bedeutet mir sehr viel.(非常感谢您,教授先生。我还在不断学习,您的认可对我意义重大。) Ich denke auch, dass die Kunstliche Intelligenz in Zukunft eine entscheidende Rolle in der Gesch?ftsentwicklung spielen wird. Unternehmen k?nnen sie nutzen, um die Effizienz zu verbessern und die Kundenerfahrung zu optimieren.(我还认为,人工智能在未来的商业发展中将发挥关键作用。企业可以利用它来提高效率,优化客户体验。)”
教授兴致勃勃地回应:“Ja, die Kunstliche Intelligenz hat das potenzial, die Gesch?ftslandschaft v?llig umzuwandeln. wir mussen uns bemuhen, die chancen zu nutzen und die herausforderungen zu bew?ltigen.(没错,人工智能有潜力彻底改变商业格局。我们必须努力抓住机遇,应对挑战。) wie wurden Sie sich als Unternehmerin an die Implementierung von Kunstlicher Intelligenz in Ihrem Unternehmen wenden?(作为企业家,您会如何着手在您的企业中实施人工智能呢?)”
叶清婉坐直身子,认真说道:“Zun?chst wurde ich mein team ausbilden, um die Grundlagen der Kunstlichen Intelligenz zu verstehen. dann wurde ich spezielle Anwendungsf?lle identifizieren, in denen die Kunstliche Intelligenz am nutzlichsten w?re, wie etwa in der Kundendienstautomatisierung oder der Vorhersage von Verkaufstrends.(首先,我会培训我的团队,让他们了解人工智能的基础知识。然后,我会确定人工智能最有用的具体应用场景,比如客户服务自动化或销售趋势预测。)”
两人就这么你一言我一语地深入探讨着现代商业发展趋势,叶清婉在与教授的交流中,不断汲取知识,同时也凭借自己独特的见解,让教授对她愈发刮目相看,书房中弥漫着浓厚的学术交流氛围。
另一边,小只只厉辰轩在楼上眯了一会儿觉,迷迷糊糊地醒了过来。他揉了揉惺忪的睡眼,小脑袋还有些懵懵的。伸了个大大的懒腰,两条小短腿一蹬,从床上滑了下来。
本章未完,点击下一页继续阅读。